| Corpus de KDE |
| URL: https://old.datahub.io/dataset/opus/resource/8e46144b-57f9-4ede-847d-a5d1c84e8663 |
| Corpus que contiene la versión bilingüe (inglés-castellano) de las cadenas de texto de KDE. |
| GTI |
| URL: http://www.tugurium.com/gti/presentacion.asp |
| Completo glosario de terminología informática inglés-castellano. |
| LISA |
| URL: https://thetranslationcompany.com/translation-directory/translation-associations/lisa-localization-industry-standards-association/ |
| Asociación sin ánimo de lucro para la normalización del sector de la localización. Funciona como punto de encuentro entre empresas, profesionales y académicos. Organiza conferencias y talleres y publica la revista electrónica Globalization Insider, entre otros materiales. Además, también incluye un apartado dedicado al empleo e información sobre prácticas recomendadas de globalización y localización. |
| Localisation Research Center |
| URL: http://www.localisation.ie |
| Centro de formación e investigación sobre localización. Entre otros recursos, incluye ofertas de empleo, cursos, conferencias, premios para trabajos de investigación sobre localización y la publicación Localisation Focus (requiere suscripción). |
| Microsoft Language Portal |
| URL: https://www.microsoft.com/en-us/language |
| Portal de Microsoft con gran variedad de recursos lingüísticos en múltiples idiomas, como guías de estilo, búsqueda terminológica, artículos sobre localización y foros. |
| Microsoft Terminology |
| URL: https://www.microsoft.com/en-us/language/Terminology |
| Glosario de Microsoft en formato CSV con más de 12.000 términos especializados en 59 idiomas. Este glosario incluye la terminología que utiliza Microsoft para traducir sus productos. |
| Open Tran |
| URL: http://www.open-tran.eu/ |
| Base de datos terminológica en múltiples idiomas pensada para ofrecer coherencia a los proyectos de localización de software libre. |
| Portal Open Translation de Sun Microsystems |
| URL: http://developers.sun.com/global/technology/translation/ |
| Portal de localización desarrollado por Sun Microsystems con información sobre algunos conceptos y procesos relativos a la localización de software, así como herramientas, glosarios y guías de estilo en diferentes idiomas. |
| Terminología de videojuegos del Termcat |
| URL: http://www.termcat.cat/dicci/videojocs |
| Glosario terminológico para la localización de videojuegos. Está formado por 265 fichas en cinco idiomas (alemán, catalán, español, francés e inglés). |
| Webopedia |
| URL: http://www.webopedia.com/ |
| Completo diccionario monolingüe (inglés) de términos informáticos. |